Navigating the Translation Process with Japanese Clients

Mismatched expectations about translation and editing processes can result in final products that neither the translator nor client are happy with. See this article co-written with veteran J>E translator and editor Lynne E. Riggs for explanations of terms used in the Japanese publishing and translation industry and for tips on how to navigate these markets as a freelancer.

No More Kōsei Trauma: A Japan Wordsmith’s Glossary

Access the article on the SWET website via the link above.